This website uses cookies to ensure you have the best experience. Learn more

On Translation Of English Names From Cultural Perspective

5210 words - 21 pages

On Translation of English Names from Cultural Perspective


Chinese transliteration of people's English names not only concerns the accuracy of sound between the source and target languages,but also has much to do with the cultural specificity and the characteristics of the respective languages .Name is the most common language Phenomenon which exists in our society. As the communication between the countries all around the word become more and more closely, this paper have being paid more and more attentions to the translation of the names. In this paper, there is a study on the Cultural connotation and characteristics of English names and Chinese name, and then there is ...view middle of the document...

Common principle
3. Simplify principle
4. Other principle
Ⅳ. The specific problems of English names translation
A. The women’s name translation
B. The title translation
C. The correct use of punctuation
D. The use of their Chinese name
Ⅴ. The ways of translating English Names
A. Transliteration
1. Given name transliteration
2. The whole name transliteration
3. Abbreviation transliteration
4. Some other problems
B. Annotated Transliteration
C. Paraphrase
D. Law of Convention
E. Their own Chinese name translation
Ⅵ. Conclusion

Statement of Originality

I hereby declare that this thesis is my own work and has not been submitted in any form for another degree at any university or other institute of tertiary education. Information derived from the published and unpublished work of others has been acknowledged in the text and a list of references is given in the bibliography.

September 20th, 2014

On Translation of English Names from Cultural Perspective

Ⅰ. Introduction

For a long time, for the translation of names, the views on some scholars said: “a person's name or the name of an object is independent off the language, no meaning and connotation.They are untranslatable”.According to this theory, the best names translation methods should be the simplest transliteration methods. In general situations, especially during our daily communication with language, the translation of the foreigners’ name were treated with transliteration methods directly, even if the name of this person has another meaning. Such as Bill Gates (比尔.盖茨), George Bush(乔治.布什), etc.,This paper don’t translate them as (比尔.大门)or (乔治.灌木).
As simple as transliteration method itself, however, due to the change of era, the development of social language and the increase of Chinese and foreign cultural exchanges are also experiencing the change from domestication transliteration to alienation. Through observation of the recently popular literature translation, this paper can find that using the combination of transliteration and free translation methods to translate names began to become increasingly popular. Names,as an important component of social language, are also some kind of cultural carrier.They have the deep formation of long history and rich cultural connotation, and they also embody a concentrated reflection of national cultural characteristics. They have large capacity, a lot of etymologies, allusions.Their culture variation are numerous and complicated, and they imply different ethnic history, language, psychology, religion, custom, moral, ethical and other aspects of the information. Such as the name “Alexander”, this name is named after Alexander who is the ancient Greece king of Macedonia. While David’s allusion comes from the story of the bible: the king of Jew-David. Another example such as Helen (海伦), Angle (安吉尔), Pandora (潘多拉) and so on.All of them reflect the social and cultural connotation...

Other assignments on On Translation Of English Names From Cultural Perspective

Egt1 309.2.4-05-07 Essay

1324 words - 6 pages Company A can successfully enter the country of South Korea. South Korea has strong ties to the United States government and has a similar quality of living as the United States there will not be a huge labor cost advantage however, there won't be a disadvantage. This report however, will focus on cultural differences not the business model for entry which should be done with a joint venture with a local company. Major potential cross cultural

History Of English Essay

270 words - 2 pages has religion had on the development of English over time? 5. Choose ten place names local to where you come from and, using an etymological dictionary, find out what these names mean and how they have developed over time. What do the place names you have chosen tell you about the settlement of these areas over time? 6. How and why did a standard form of English develop? When did this occur and what changes did the language undergo during the

Introduction To Cross-Cultural Psychology

1502 words - 7 pages , prefers to compare various cultures against each other while discovering more about differences and similarities and their effect on humanity. Both disciplines clearly consider the aspects of culture; therefore, their starting points do not differ much. However, they also deviate from each other in that cultural psychology is mostly concerned with understanding the relationship one has with a culture, whereas cross-cultural psychology is mainly

Reader Englisch M1.2 Business School 2014-2015

9648 words - 39 pages -hour multiple choice exam, consisting of 40 questions in which 3 alternatives are given for each question. The questions will assess your knowledge of English grammar and business vocabulary as well as reading, writing and listening skills. Apart from testing your grammatical knowledge, there will be questions on vocabulary and the texts from this reader. Moreover, reading proficiency will be tested as well by answering a few questions on a new


584 words - 3 pages alphabet which is mostly recognizable to today’s reader. However, some letters of that alphabet have been lost. þ = /θ/ as in think ð = /ð/ as in then æ = /æ/ as in hat Here is an example of Old English from the opening of Beowulf alongside a modern translation. Hwæt! Wé Gárdena in géardagum | Listen! We of the Spear-Danes in the days of yore, | þéodcyninga þrym gefrúnon· | of those clan-kings heard of their glory. | So although the alphabet is

North Frisian As An Endangered Language

3690 words - 15 pages . The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization has defined an endangered language as a point when its speakers cease to use it, use it in an increasingly reduced number of communicative domains, and cease to pass it on from one generation to the next leading to no new speakers (UNESCO 2). UNESCO also distinguishes four levels of endangerment, with a fifth level being extinction. These levels of endangerment begin by

Translation Services With Non-Standardised Languages: What Happens At The Point Of Language Contact When Social Pressures Conflict With Professional Ethics?

2397 words - 10 pages Krio grew enormously while that of English diminished. In the early 90s, not only the upcoming RUF (Revolutionary United Front) under the leadership of Foday Sankoh, but also the Sierra Leonean Army decided to increase the size of the their forces by enlisting in some cases children but in any event mainly young, unemployed people. The “youth of the diamond fields neglected by the state” (Richards 1996:10) came from all, mostly rural, areas in

Defining Words For Worship

3688 words - 15 pages , Humble, Exalt and Delight 9 Conclusion 11 Figure 1 – Number of Occurrences of each Word in the KJV Bible and its Components 13 Figure 2- Illustration of the Greek and Hebrew Translations, Frequency of the Usage of each Word in the KJV Bible 14 Bibliography 15 UNDERLYING ASSUMPTIONS AND PRINCIPLES OF THIS STUDY All studies are founded upon certain principles and concepts. This study is based on the definition, translation and the

Summary Of Isaiah 62

301 words - 2 pages ISAIAH 62:4-5 (Summary) In reading this Scripture passage within five translations, I was amazed at the amount of differences found in just two small verses. At first, the most obvious difference was the formatting of the passage. I rearranged them to all fit on one page, but originally, they were structured differently. For example, the King James Version was structured with verse four as a complete thought. Then, after hitting “enter,” the

International Accounting

450 words - 2 pages method. 2. C In translating the financial statements of a foreign subsidiary into the parent’s reporting currency under the current rate method, the translation adjustment is a function of the foreign subsidiary’s net asset. 3. C Because functional currency is local currency, therefore, we should us current rate. And we will have to report translation adjustment in stockholders’ equity. Since the won has decreased in value, negative

The Great Flood Elements Of The Story

594 words - 3 pages uncle at Fort William McKinley to study at Rizal High School in Pasig. Those four years in high school were, according to Daguio, the most critical in his life. "I spent them literally in poverty, extreme loneliness, and adolescent pains…" In 1952, he obtained his M.A. in English at Stanford U. as a Fulbright scholar. His thesis was a study and translation of Hudhud hi Aliguyon (Ifugao Harvest Song). In 1954, he obtained his Law degree from

Similar Documents

The Impact Of Cultural Capital On Advertisement

1331 words - 6 pages induce the latter evolved into the English language “Advertise”. In recent years, advertising fills of people’s lives. From the television’s ads, newspaper’s ads, outdoor walls’ ads, to the network, advertising are seen every where. But in different cultural background, consumer values, consumption patterns and consumer behavior are different. Cultural capital has a deep impact on advertising, which cannot be ignored. Today's society is in economic

Case Study Of Abc Co., Ltd From An Inside Out Perspective Of Change Management Process In Erp Implementation

2529 words - 11 pages is a case study of ABC Co., Ltd from an inside-out perspective of change management process in ERP Implementation. It attempted to explore how the company is developed and supported by its change management strategies in ERP. The data presented were collected both from primary and secondary sources. The primarily sources were possessed through discussion, survey and face to face interviews with managements, operational leaders , change agent of

Submit A 4 Page Paper Discussing Three Types Of Cybercrime Risks And How Organizations And Individuals Can Protect Themselves From These Schemes. Please Identify At Least One Real Life Exmaple And...

1097 words - 5 pages committed where the computer or electronic data device is integral to the criminal act (Kranacher, Riley, and Wells 114). Although many do not believe that they can cause any vital damage, cybercrimes such as wiretapping, piggybacking, and computer viruses can have significant repercussions on various organizations. By identifying the type of cybercrime, discussing how organizations can protect themselves from it, and multiple real-life examples, an

Omissions In Translating Subtitles Essay

7905 words - 32 pages . 2. VOICE OVER In this paper the analysis of omissions used in subtitling are compared with the ones found in the version of the film translated using the method known as voice over. Its broadest and most general definition is given by Jorge Diaz-Cintas and Pilar Orero. “From a translational perspective, voice over consists in presenting orally a translation in a target language, which can be heard simultaneously over the source